Инженерная специальность — различия между версиями
Ulysses (обсуждение | вклад) |
Ulysses (обсуждение | вклад) |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
</ref>. Неоднократно повторялся [[Участник:Ulysses|Улиссом]] с целью уязвить [[ИТ]] в целом и подчеркнуть недопустимость, на его взгляд, такой ориентации преподавания в классическом вузе<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/forum?func=view&id=20791&catid=39#20791 Одно из гневных высказываний Улисса на тему и. с.]</ref>. | </ref>. Неоднократно повторялся [[Участник:Ulysses|Улиссом]] с целью уязвить [[ИТ]] в целом и подчеркнуть недопустимость, на его взгляд, такой ориентации преподавания в классическом вузе<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/forum?func=view&id=20791&catid=39#20791 Одно из гневных высказываний Улисса на тему и. с.]</ref>. | ||
− | Виновником существующей сумятицы по поводу (не)инженерности направления [[ИТ]] может отчасти считаться Сухомлин В. А.<ref>[http://www.sukhomlin.ru/ Официальный сайт Сухомлина В. А.]</ref><ref>[http://sukhomlin.livejournal.com/ ЖЖ Сухомлина В. А.]</ref>, стоявший у истоков этого направления в России, и переведший именно так («ИТ») английское Computing<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/docs/StandBac2003.pdf Государственный образовательный стандарт по направлению подготовки 511900 «Бакалавр информационных технологий» (2003 г, временные требования)], п. 1.3.1.</ref>, в которое на Западе включаются разные области знания, в том числе: Computer Science (переводимое часто как «информатика», реже — как «[[компьютерные науки]]») и Information Technologies (переводимое сами догадайтесь как). Последнее действительно является инженерной специальностью, но все документы, выходившие из-под пера Сухомлина отражают близость его «Информационных технологий» именно к Computer Science. | + | Виновником существующей сумятицы по поводу (не)инженерности направления [[ИТ]] может отчасти считаться Сухомлин В. А.<ref>[http://www.sukhomlin.ru/ Официальный сайт Сухомлина В. А.]</ref><ref>[http://sukhomlin.livejournal.com/ ЖЖ Сухомлина В. А.]</ref>, стоявший у истоков этого направления в России, и переведший именно так («ИТ») английское Computing<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/docs/StandBac2003.pdf Государственный образовательный стандарт по направлению подготовки 511900 «Бакалавр информационных технологий» (2003 г., временные требования)], п. 1.3.1.</ref>, в которое на Западе включаются разные области знания<ref>[http://www.acm.org/education/curric_vols/CC2005-March06Final.pdf Computing Curricula 2005: «The Overview Report»], chap. 2: «There are many kinds of computing degree programs… five that are prominent today: computer engineering, computer science, information systems, information technology, and software engineering.»</ref>, в том числе: Computer Science (переводимое часто как «информатика»<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/docs/cc2001r.pdf Рекомендации по преподаванию информатики в университетах: Пер. с англ. — СПб., 2002. — 372 с.] Предисловие. В редакторах перевода упомянута другая (кроме В. А. Сухомлина) знаковая для российской информатики фигура — А. А. Терехов.</ref>, реже — как «[[компьютерные науки]]»<ref>[http://it.mmcs.sfedu.ru/docs/maket_stand_bak_it2006.pdf Проект государственного образовательного стандарта по направлению подготовки 010400 «Бакалавр информационных технологий» (2006 г.)], п. 8 «Профессиональные компетенции бакалавра».</ref>) и Information Technologies (переводимое сами догадайтесь как). Последнее действительно является инженерной специальностью, но все документы, выходившие из-под пера Сухомлина отражают близость его «Информационных технологий» именно к Computer Science. |
== Ссылки == | == Ссылки == |
Версия 13:30, 10 января 2009
«Инженерная специальность» — известный мем форума ИТ, родившийся из соответствующих слов Admin'а[1]. Неоднократно повторялся Улиссом с целью уязвить ИТ в целом и подчеркнуть недопустимость, на его взгляд, такой ориентации преподавания в классическом вузе[2].
Виновником существующей сумятицы по поводу (не)инженерности направления ИТ может отчасти считаться Сухомлин В. А.[3][4], стоявший у истоков этого направления в России, и переведший именно так («ИТ») английское Computing[5], в которое на Западе включаются разные области знания[6], в том числе: Computer Science (переводимое часто как «информатика»[7], реже — как «компьютерные науки»[8]) и Information Technologies (переводимое сами догадайтесь как). Последнее действительно является инженерной специальностью, но все документы, выходившие из-под пера Сухомлина отражают близость его «Информационных технологий» именно к Computer Science.
Ссылки
- ↑ Изначальное высказывание Admin’а про и. с. (спровоцированное, что характерно, vasav'ом).
- ↑ Одно из гневных высказываний Улисса на тему и. с.
- ↑ Официальный сайт Сухомлина В. А.
- ↑ ЖЖ Сухомлина В. А.
- ↑ Государственный образовательный стандарт по направлению подготовки 511900 «Бакалавр информационных технологий» (2003 г., временные требования), п. 1.3.1.
- ↑ Computing Curricula 2005: «The Overview Report», chap. 2: «There are many kinds of computing degree programs… five that are prominent today: computer engineering, computer science, information systems, information technology, and software engineering.»
- ↑ Рекомендации по преподаванию информатики в университетах: Пер. с англ. — СПб., 2002. — 372 с. Предисловие. В редакторах перевода упомянута другая (кроме В. А. Сухомлина) знаковая для российской информатики фигура — А. А. Терехов.
- ↑ Проект государственного образовательного стандарта по направлению подготовки 010400 «Бакалавр информационных технологий» (2006 г.), п. 8 «Профессиональные компетенции бакалавра».
См. также
- Статья на сайте ИТ мехмата ЮФУ (т.о., претендует на официальную точку зрения) в которой опровергается мнение об «инженерности». Вероятно, написана тем же Admin’ом…
- Обсуждение «инженерной» темы alp’ом
- Компьютерные науки
- Курс по Flash на ИТ