Шаблон:Книга — различия между версиями
Материал из Вики ИТ мехмата ЮФУ
Avalanche (обсуждение | вклад) (Шаблон расширен на многотомные издания.) |
Avalanche (обсуждение | вклад) |
||
Строка 118: | Строка 118: | ||
|all pages=612}}</nowiki></pre> | |all pages=612}}</nowiki></pre> | ||
|{{Книга | |{{Книга | ||
− | | | + | |author=Ахо А., Ульман Дж. |
|title=Теория синтаксического анализа, перевода и компиляции | |title=Теория синтаксического анализа, перевода и компиляции | ||
|volume count=2 | |volume count=2 |
Версия 00:36, 6 июля 2009
Шаблон для простановки библиографических ссылок на книжные издания. Библиографию рекомендуется размещать не в тексте статьи, а в сносках (с помощью тегов <ref></ref>), а также в разделе «Литература».
Описание полей
- Общие рекомендации по оформлению
- В целом нужно следовать ГОСТ 7.1—2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание: Общие требования и правила составления». Однако нужно учитывать, что данные требования расчитаны на библиотечную карточку, а не библиографическую ссылку в статье.
- Ссылки на источники в разделе «Литература» следует оформлять как маркированный список, упорядоченный в алфавитном порядке: сначала по фамилии первого автора, потом второго и т. д., затем по названию книги, издательству, году.
- Если авторы не указываются, в качестве первого критерия упорядочения должно использоваться название книги.
Поле | Назначение и примеры оформления |
---|---|
author | Имя автора или список авторов. В конце должна быть точка. Примеры: Сергей Иванов., Иванов С. В. |
часть | Раздел книги или статья в сборнике, на которую идёт ссылка. Пример: Глава 5. Доминиканцы |
title | Заглавие книги целиком (без точки в конце). |
оригинал | Оригинальное название книги (для переводных изданий). |
ссылка | Ссылка на источник в интернете. Относится к полю заглавие; если нужно проставить ссылку к части, это можно сделать прямо при описании соответствующего поля: часть=[http://example.com/ Глава 5. Доминиканцы]. |
ответственный | Используется для обозначения пометки «Составитель», «Под (общей) редакцией», «Перевод» такого-то. Примеры:
ответственный = Под ред. А. В. Иванова ответственный = Сост. В. Г. Петров Имя редактора записывается в родительном падеже, имя следует ставить перед фамилией. |
edition | Порядковый номер издания (без точки в конце). Пример: 2-е изд. |
edition-en | Аналогично edition, но использует английский язык. Пример: 2 ed. |
place | Примеры: М., М.—СПб., Париж |
publishing house | Примеры: «Наука», Oxford Press, [[АСТ (издательство)|АСТ]] (или просто [[АСТ (издательство)|]] — АСТ после | будет добавлено автоматически при сохранении статьи) |
volume count | Число томов. |
volume | Номер конкретного тома (или томов). Перед номером будет добавлен префикс Т. |
volume title | Название тома (если есть). Без точки в конце. Указывается, если указано значение параметра volume. |
year | Год выпуска книги. |
pages | Конкретная страница или список страниц в цитируемом источнике. Пример: 105, 107—110 |
all pages | Общее количество страниц в источнике. При цитировании не рекомендуется (хотя и допустимо) указывать вместе с полем страницы. Пример: 42 с. |
all pages-en | Аналогично all pages, но использует английский язык. Пример: 2 p. |
pages allpages |
pages используется вместо страницы, а allpages — вместо страниц для источников, в которых страницы обозначаются латинской P. (page). |
line | Название серии без кавычек. |
isbn | Используется для указания международного стандартного номера книги (ISBN). Для знака X в номере нужно использовать латинскую X (икс), а не русскую Х (ха). Если необходимо добавить другие идентификаторы, их можно дописать после номера ISBN. Пример: isbn=12345, ББК 678 |
тираж |
Примеры использования
Что пишем | Как будет выглядеть |
---|---|
{{Книга |author=Хопкрофт Дж., Мотвани Р., Ульман Дж. |title=Введение в теорию автоматов, языков и вычислений |edition=2 |place=М. |publishing house=Вильямс |year=2002 |all pages=528 }} |
Хопкрофт Дж., Мотвани Р., Ульман Дж. {{{заглавие}}}. — 2 ed. — {{{издательство}}}, {{{год}}}. — 528 p. |
{{Книга |author=Ахо А., Ульман Дж. |title=Теория синтаксического анализа, перевода и компиляции |volume count=2 |volume=1 |volume title=Синтаксический анализ |place=М. |publishing house=Мир |year=1998 |all pages=612}} |
{{{автор}}} {{{заглавие}}}. — {{{издательство}}}, {{{год}}}. — 612 p. |